Gender and Power

A soldiers armoured hand grasps flowers, representing gender in Hamlet.

Theme Profile – At a Glance

  • Focus: The expectations, limitations, and perceived frailties of men and women within the patriarchal society of Elsinore.
  • Key Characters: Ophelia, Queen Gertrude, Prince Hamlet, Polonius, and Laertes.
  • The Core Conflict: The systemic silencing and control of female characters by men, contrasted with Hamlet's obsessive disgust toward female sexuality, which he conflates with universal corruption.
  • Key Manifestations: Polonius and Laertes dictating Ophelia's behaviour; Hamlet's "nunnery" tirade; the condemnation of Gertrude's hasty remarriage; Ophelia's descent into madness.
  • Famous Quote:
    "Let me not think on't – Frailty, thy name is woman! –
    A little month, or ere those shoes were old
    With which she followed my poor father's body..."

    (Act 1, Scene 2)
  • The Outcome: The patriarchal structures of the court ultimately destroy both women. Ophelia's mind shatters under male control leading to her drowning, while Gertrude is fatally poisoned by the toxic political system she attempted to navigate.

The Patriarchal Prison

In the world of Hamlet, female identity is entirely defined and controlled by male authority. Ophelia is the clearest victim of this patriarchal system. She has no mother to guide her and is completely subject to the wills of her father, Polonius, and her brother, Laertes. They view her chastity and honour not as her own, but as commodities that reflect upon the family's political standing.

Original
Then weigh what loss your honour may sustain,
If with too credent ear you list his songs,
Or lose your heart, or your chaste treasure open
To his unmastered importunity.

(Act 1, Scene 3)

Shakespeare Retold (Modern Verse)
So think about your damaged reputation
If, gullibly, you're sucked in by his words,
And lose your heart or, worse, virginity
By his insistent, uncontrolled flirtations.

Laertes's lecture highlights the double standard of Elsinore. While he is free to return to Paris to drink and fence, Ophelia is warned that her sexuality is a fragile "treasure" under constant threat of ruin. She is commanded to lock herself away, effectively stripping her of all personal agency and setting the stage for her psychological collapse when the men commanding her are removed.

Misogyny and the "Corrupt" Female Body

Prince Hamlet's worldview is fundamentally poisoned by his disgust toward his mother's sexuality. He views Queen Gertrude's hasty marriage to Claudius not just as a political betrayal, but as a grotesque moral failing. Tragically, Hamlet projects his mother's perceived "frailty" onto all women, making gender a central pillar of his philosophical despair.

Original
Get thee to a nunnery: why wouldst thou be a breeder of sinners? I am myself indifferent honest; but yet I could accuse me of such things that it were better my mother had not borne me...
(Act 3, Scene 1)

Shakespeare Retold (Modern Verse)
Resettle in a convent! Why become a mother of more sinners? I'm quite honest but yet I could accuse myself of sins so bad it better I had not been born.

During the "nunnery" scene, Hamlet weaponises his misogyny against Ophelia. By suggesting she go to a convent (or a brothel, as the slang implied), he insists that female sexuality inevitably breeds corruption and sin. He equates the female body with deceit, assuming that all women, like his mother, are inherently false and driven by base lust.

Madness as Female Rebellion

Because the women of Elsinore are denied a political voice, madness becomes the only avenue through which they can express profound truths. While Hamlet feigns madness as an intellectual strategy to enact revenge, Ophelia's madness is an involuntary, visceral break from reality. Yet, it is within this fractured state that she is finally able to challenge patriarchal norms.

Original
By Gis and by Saint Charity,
Alack, and fie for shame!
Young men will do't, if they come to't;
By cock, they are to blame.

(Act 4, Scene 5)

Shakespeare Retold (Modern Verse)
By Jesus and Saint Charity,
Oh dear, this is a shame!
Young men will shag at half-a-chance;
By cock, they are to blame!

In her madness, Ophelia sings bawdy songs about deflowered maids and unfaithful men. These lyrics sharply critique the very double standards her brother and father preached. Having been silenced for her entire life, her mental breakdown allows her suppressed sexual anxieties and anger to finally spill into the open court, turning her tragedy into a powerful, albeit devastating, form of rebellion.

"Hamlet's disgust at the feminine passivity in himself is translated into violent revulsion against women, and into his brutal behavior towards Ophelia."

— David Leverenz, The Woman in Hamlet: An Interpersonal View, 1978

Key Quotes on Gender

Quote 1

Let me not think on't – Frailty, thy name is woman! –
A little month, or ere those shoes were old
With which she followed my poor father's body...

(Act 1, Scene 2)

Shakespeare Retold (Modern Verse)
Don't let me think of it! – Women: you're weaklings!
Less than a month, before the shoes were old
That she had worn at my poor father's funeral...

Quote Analysis: This is the foundational quote for the theme of gender in the play. Before Hamlet even learns of the murder, his worldview is shattered by Gertrude's remarriage. He equates the female gender entirely with moral and emotional weakness ("frailty"), setting up the misogynistic lens through which he will interact with Ophelia.

Quote 2

I have heard of your paintings too, well enough; God has given you one face, and you make yourselves another: you jig, you amble, and you lisp, and nick-name God's creatures, and make your wantonness your ignorance.
(Act 3, Scene 1)

Shakespeare Retold (Modern Verse)
I've heard of all the makeup you apply; God gave you one face, but you paint another. You strut and wander, with pretentious tones and make up names for animals, pretending your ignorance of lechery.

Quote Analysis: During the nunnery scene, Hamlet attacks women for wearing makeup, using it as a metaphor for female deception. He accuses women of hiding their true, corrupt natures behind artificial innocence, unfairly punishing Ophelia for the sins he perceives in his mother.

Quote 3

Nay, but to live
In the rank sweat of an enseamed bed,
Stewed in corruption, honeying and making love
Over the nasty sty...

(Act 3, Scene 4)

Shakespeare Retold (Modern Verse)
Yes, but you live
Within a horrid, semen covered bed,
Dripping with corrupting, sordid sex
Like a pigsty...

Quote Analysis: In the Queen's closet, Hamlet's obsession with his mother's sexuality reaches a fever pitch. He uses grotesque, animalistic imagery ("rank sweat," "sty") to describe her physical relationship with Claudius. His fixation on her bedroom behaviour temporarily supersedes his primary duty to avenge his father's murder.

Quote 4

When these are gone,
The woman will be out. Adieu, my lord:
I have a speech of fire, that fain would blaze,
But that this folly douts it.

(Act 4, Scene 7)

Shakespeare Retold (Modern Verse)
But when I'm done,
I won't cry like a girl. Goodbye, my lord.
I easily could give a fiery speech,
But tears extinguish it.

Quote Analysis: Upon hearing of Ophelia's drowning, Laertes tries to hold back his tears. In the Elizabethan mindset, weeping was considered a "womanish" trait. Laertes states that once his tears are shed, "the woman will be out" of him, reflecting the patriarchal belief that true masculinity requires the suppression of vulnerable emotion.

Key Takeaways

  • The Burden of Chastity: The play highlights how patriarchal systems view female chastity as a tool for male honour, placing impossible, contradictory demands on young women like Ophelia.
  • The Generalisation of Sin: Hamlet's tragic flaw is partially rooted in his misogyny; he takes the perceived failing of one woman (Gertrude) and condemns the entire female gender as inherently deceptive.
  • Madness as Liberation: For women silenced by courtly expectations, insanity provides the only uncensored platform to critique the men who govern their lives and bodies.
  • Masculinity and Action: Gender expectations also harm the men; Hamlet feels emasculated by his philosophical hesitation, while Laertes feels pressured to suppress his grief and resort to immediate, violent action to prove his manhood.

Study Questions and Analysis

How does patriarchal authority shape Ophelia's destiny?

Ophelia has less independent agency than any other major figure in the play. Motherless, she is owned in turn by the men around her – instructed by Laertes, commanded by Polonius, courted and then savaged by Hamlet – and her single recurring note is a promise of obedience:

I shall obey, my lord.
(Act 1, Scene 3)

Shakespeare Retold (Modern Verse)
I will obey you, lord.

Because her whole identity is built on deference to these men, she has no resources of her own when they vanish. Elaine Showalter, in her 1985 essay "Representing Ophelia," observed that Ophelia is "deprived of thought, sexuality, and language" – defined entirely from outside, the "piece of bait" her father uses to test the prince. When Polonius is killed by Hamlet and Hamlet himself is sent away, the two poles of her existence collapse at once; with nothing of her own left to stand on, her mind gives way. Her destiny is not a personal failing but the predictable result of a system that allowed her to be nothing but obedient.

Why does Hamlet generalise his mother's "frailty" to all women?

The leap from one woman's remarriage to a blanket condemnation of the entire sex ("Frailty, thy name is woman") is logically absurd but psychologically revealing. Hamlet's shock at Gertrude's speed curdles into a disgust he then projects outward onto every woman, Ophelia included.

The most influential account of why he does this is David Leverenz's 1978 essay "The Woman in Hamlet." Leverenz argued that Hamlet's revulsion against women is really a revulsion against the "feminine" qualities he fears in himself – his passivity, his weeping, his inability to act – which his culture has taught him to despise as unmanly. Unable to tolerate that softness in his own nature, he attacks it wherever he finds it in women. On this reading his misogyny is a form of self-disgust turned outward: Gertrude and Ophelia are punished for embodying the very vulnerability Hamlet cannot forgive in himself.

How does Gertrude navigate the male-dominated court of Elsinore?

Gertrude survives by adaptation. A widowed queen in a volatile court had few options; by marrying the new king she keeps her status, her safety, and her proximity to power. What Hamlet experiences as monstrous betrayal looks, from her position, like the only sensible move available to a woman whose security depends entirely on a male throne.

The critics disagree sharply about how to judge her. A. C. Bradley (1904) found Gertrude not wicked but weak – "very dull and very shallow," a soft, sensual nature incapable of real malice, who never fully grasped the enormity of what she had done. T.S. Eliot, in his 1919 essay, went further and dismissed her as "negative and insignificant," building on that judgement his famous complaint that the play fails because Gertrude is too slight a cause for Hamlet's enormous disgust. A feminist reading turns this around: the very thinness the male critics complain of is the play's own doing. Gertrude is given so few words to explain herself that she becomes a screen onto which the men – and the critics – project their anxieties, condemned far more for her sexuality than for any proven crime.

What does the "nunnery" scene reveal about gender roles in the play?

The scene is a study in male power exercised on a powerless woman. Hamlet, working out his rage at his mother, dictates to Ophelia what she should do with her body, accuses her whole sex of painted deceit, and lurches between "I did love you once" and "I loved you not" – contradictions she can only absorb in near-silence, since she has no standing to answer back.

What makes the scene so revealing is Ophelia's response once he leaves. Abused and bewildered, she does not condemn him; she grieves for him:

O, what a noble mind is here o'erthrown!
The courtier's, soldier's, scholar's, eye, tongue, sword...

(Act 3, Scene 1)

Shakespeare Retold (Modern Verse)
Oh no, his gracious mind is now bewitched,
Confusing strengths of prince, soldier and scholar!

Even at the moment of her own humiliation, Ophelia's perspective is bent entirely toward Hamlet's loss rather than her own. The scene shows a world in which a woman serves as the receptacle for male anger and philosophical despair, expected to absorb the blow and then mourn the man who struck it.

In what ways is Hamlet's own masculinity challenged?

Gender presses on the men of the play as much as the women, and Hamlet feels it as a constant accusation of inadequacy. The aristocratic ideal demanded swift, violent action – embodied by Fortinbras and Laertes – and against it Hamlet's thinking, grieving, hesitating self feels shamefully unmanly. He berates himself in exactly these terms, calling himself a "whore" who unpacks his heart with words instead of taking up his sword.

The play repeatedly codes Hamlet's emotional life as feminine, and criticism has noticed. Elaine Showalter (1985) pointed out that Hamlet's vulnerability is so readily read as feminine that his is the one great male role in Shakespeare regularly played by women, in a tradition running from Sarah Bernhardt onward. The very qualities that make Hamlet sympathetic – introspection, feeling, doubt – are the ones his own culture, and he himself, dismiss as womanish. His tragedy is partly that of a sensitive man trapped inside a brutal ideal of manhood he can neither meet nor escape.

How does Ophelia's madness serve as a commentary on gender oppression?

For most of the play Ophelia's speech is confined to dutiful, deferential replies; she is permitted to agree, obey, and apologise. Madness lifts that censorship. Once her mind breaks she sings openly of lost virginity and faithless men, and speaks truths the sane, obedient Ophelia was never allowed to utter:

Lord, we know what we are, but know not what we may be.
(Act 4, Scene 5)

Shakespeare Retold (Modern Verse)
Lord, we know what we are, but know not what we may be.

Feminist critics have read this transformation as the play's sharpest comment on gender. Carol Thomas Neely, in her 1991 essay "'Documents in Madness,'" argued that Ophelia's mad speech is distinctly gendered – fragmented, bawdy, sung – and that it lets her voice the sexual and emotional material the court had forced her to suppress. Elaine Showalter (1985) cautioned, however, against romanticising this as liberation: Ophelia's madness is also her destruction, and to celebrate it as rebellion risks re-appropriating her suffering for our own purposes. Her breakdown is at once a subversive eruption of suppressed truth and the final proof of how completely the court's control has broken her.

Is Shakespeare's portrayal of gender inherently misogynistic, or a critique of misogyny?

The honest answer is that the play does both at once, and critics line up on each side. The text is full of misogynistic speech – Hamlet's, Laertes's, Polonius's – and for centuries readers took that speech at face value, treating Gertrude and Ophelia as minor, faulty creatures whose suffering barely registered.

Most modern scholars, however, read the play as exposing misogyny rather than endorsing it. Hamlet's contempt for women is presented as a symptom of his unravelling mind, not a truth the play confirms, and the visceral sympathy generated by Ophelia's destruction indicts the men who cause it. A feminist criticism adds an important qualification that keeps the question genuinely open: it must be careful not to re-appropriate Ophelia for its own ends, turning her either into a tragic heroine or into a pure symbol of oppression, since both moves repeat the original error of treating her as a vessel for someone else's meaning. The play, on this view, neither simply hates women nor straightforwardly champions them; what it stages, with unusual clarity, is the human cost of a world that does.

James Anthony

James Anthony is an award-winning, multi-genre author from London, England. With a keen eye, sharp wit, and poetic irreverence, he retold all 154 of Shakespeare's sonnets in modern verse, published by Penguin Random House in 2018. Described by Stephen Fry as 'a dazzling success,' he continues to retell the Bard's greatest plays in his popular 'Shakespeare Retold' series. When not tackling the Bard, Anthony is an offbeat travel writer, documenting his trips in his 'Slow Road' series, earning him the moniker the English Bill Bryson. Anthony also performs globally as a solo tribute act to English political troubadour Billy Bragg.

https://www.james-anthony.com
Previous
Previous

Disease and Corruption